Shrek 1 Dubluar në Shqip: Filmi që Ndryshoi Historinë e Dublimit
Ndryshe nga dublimet standarde, Shreku shqiptar u bë i famshëm për:
Zërat e këtij filmi janë bërë aq ikonikë, saqë shumë shqiptarë nuk mund ta imagjinojnë Shrekun apo Gomarin me asnjë zë tjetër. Personazhi Aktori Shqiptar Veçori e Dublimit Genti Pjetri shrek 1 dubluar ne shqip filma24 best
Aktorët nuk u mjaftuan me përkthimin tekstual, por shtuan batuta që i përshtateshin kulturës sonë, përfshirë këtu edhe përdorimin e rrallë të sharjeve (si në skenën e Robin Hood-it), që e bëri filmin tejet popullor për të rriturit [1.4.3 "Shrek (Albanian) - The Dubbing Database"].
Faqe si Filma24 shpesh e rendisin këtë version si një nga më të kërkuarit në kategorinë e filmave të animuar. Shrek 1 Dubluar në Shqip: Filmi që Ndryshoi
Filmi ndërthur mrekullisht dialektin Gegë dhe Toskë , duke i dhënë personazheve një ngjyrim autentik [1.5.3 "Shrek - Albanian Dubs"].
I dha ogres një zë karakteristik dhe plot humor [1.5.2 "Shrek (Albanian) - The Dubbing Database"]. Saimir Kodra Filmi ndërthur mrekullisht dialektin Gegë dhe Toskë ,
Një zë që i shkonte për shtat narracionit [1.5.3 "Shrek - Albanian Dubs"]. Ku mund ta shihni Shrek 1 në Shqip?
Dublimi i parë i Shrekut u realizua në vitin , vetëm një vit pas premierës botërore [1.5.4 "Shrek (2001 film) | International Dubbing Wiki | Fandom"]. Ky projekt ishte një bashkëpunim midis Radio EuroStar dhe Top Albania Radio , i shpërndarë më pas nga Top Channel [1.5.1 "Dasma (Shrek Dublim Shqip) - YouTube"]. Pse ky dublim konsiderohet "Legjendar"?
Dëshironi të dini se ku mund të gjeni të Shrekut me po të njëjtët aktorë dublues?